Eduard Harents (ARMENIA)


Eduard Harents se numără printre poeții de primă linie ai Armeniei zilelor noastre. Are 39 de ani. Este absolvent al Facultății de Studii Orientale a Universității din Erevan. De asemenea, al Centrului de Limbă și Cultură Arabă, din cadrul Universității din Cairo. A publicat zece volume de poezie și este prezent în numeroase antologii din Armenia, tradus și publicat în reviste de literatură din străinătate. Eduard Harents este, de fapt, cel mai tradus poet armean contemporan. Vorbim despre 50 de limbi. A fost recompensat, în 2013, în țara lui, cu Premiul pentru cea mai bună carte de poezie a anului – ”Lethargic Vigilence”; în 2015, la Kosovo, cu Premiul Internațional pentru Poezie ”Pjeter Bogdani”; în 2019, în Belgia, cu Premiul Internațional ”Dardania”. Volumele sale – ”The life lives me” și ”Lethargic Vigilence” – au fost traduse și publicate, în 2016, respectiv în 2017, de edituri prestigioase din Bruxelles și Barcelona. Acum șase ani, Eduard Harents a participat la Festivalul Internațional ”Nopțile de Poezie de la Curtea de Argeș”, la invitația expresă a organizatorilor, poeții Carolina Ilica și Dumitru M. Ion.

DENISA POPESCU

***

Viaţa mă trăieşte cu toate

detaliile mele,

iar eu mă înfășor în jurul ei

precum culoarea în jurul unei pensule străine.

Pânzele mele sunt găurite

precum o monedă japoneză,

din mijlocul căreia

toate iubirile mele scapă de mine

pe rând, în afară,

clinchetind tot mai departe

despre minunatele mele pierderi…

Şi aplauzele mele

cântăresc mai greu decât mine.

De aceea le-am strâns

în palma mea

ca pe nişte bancnote mototolite

şi le păstrez pentru sfârşit,

când moartea va veni,

ca să-i peticesc măştile

care se vor găuri într-o zi

precum pânzele mele,

iar eu voi clincheti în afară pe veci

şi viaţa mă va trăi în continuare

cu toate detaliile mele…

***

Acum eu smulg

una câte una genele tăcerii

şi îmi peticesc rugăciunea

care s-a zdrenţuit sub nuanţele cuvintelor…

Acum nuanţa este mai mult decât vocea…

Şi eu intru desculţ

în biserica Speranţei,

pentru ca paşii mei

            să nu picteze voci destinului meu.

Câte urme de paşi au crăpat din cauza şoaptelor…

Iar urmele paşilor mei

            sunt rugăciunea iubirii mele,

care nicicând nu se sfârşeşte,

pentru că nu se colorează prin cuvinte…

Iar acum

culoarea de căpătâi este

a iubirii care e poezia simţămintelor…

A muzelor care nu se preschimbă în femei…

***

Sub fereastra poeziei,

de la fiecare sfârşit de veac

până la început de veac,

eu risipesc amețit serenade…

În timp ce, în jurul meu,

ca să-mi cucerească inima,

vremurile mestecă himene,

ca o târfă

îşi schimbă nuanţele

furourilor ucigător de sterpe,

nuanţe care şi-au pierdut instinctul.

cea mai iubită culoare din lume

pentru mine

rămâne poezia!…

***

Ziua – o portocală muşcată

ca o coapsă de fecioară…

 

Căţeii mor

de sete,

lingându-şi propriile vene temporale.

 

Perna îngerului asudă

sub pielea propriului vis.

 

Şi din vaza crăpată a cuvântului

ies clinchetind

bule de Lumină…

***      

Înainte de a adormi,

îngerii

îi citesc lui Dumnezeu

Cartea jelaniei.

 

Veghe letargică…

***

Am mâncat poezia,

am fumat tăcerea

deolaltă cu o ceaşcă de cafea.

Ne-am depărtat de moarte

            amestecând culorile,

dar tot mai privim cuvintele…

***

Umbra culorii măsoară

cicatricile zilei,

păşind prin tihna

visului din faţa sa…

 

Floarea este taina durerii,

râs introspectiv.

Mugurul dă nume păcatului.

 

Dincolo

de oblojelile propriei rugăciuni,

autonegarea copacului

este tot atât de senină

pe cât sunt de calde mâinile

nopţii.

 

Îţi înfrigurez numele…

***

Van Gogh a scăpat de urechea sa,

fiindcă nu avea nevoie de ea:

el auzise deja Geniul.

 

Al-Ma’arri putea vedea atâtea lucruri,

încât ochii nu i-au mai fost

atât de importanţi.

 

Cearenţ nu are mormânt,

pentru că

nu-i încă mort.

 

Salut oamenii cu mâna stângă.

L-am salutat cu dreapta deja

Pe Dumnezeu.

Articol adăugat în 22 octombrie 2020

Mai poţi citi şi…